Confins
Confins développe une série de paysages situés dans des zones
intermédiaires, où la présence humaine demeure perceptible sans occuper le premier plan. Ces territoires périurbains, façonnés par l’entrelacement du bâti et du végétal, composent des espaces de transition marqués par une atmosphère calme et suspendue. La série s’inscrit dans l’héritage du paysage composé, en proposant des images où l’observation du réel se conjugue à une construction visuelle assumée.
Confins presents a series of landscapes located within intermediate zones, where human presence remains perceptible without occupying the foreground. These peri-urban territories, shaped by the interweaving of built structures and vegetation, unfold as transitional spaces defined by a calm and suspended atmosphere. Drawing from the tradition of the composed landscape, the series offers images in which observed reality converges with deliberate visual construction.










